"The underground worlds's dancer"
" La danseuse des mondes souterrains " - " The underground worlds's dancer "
Wall hanging sacred garment - 2019 - Sold
French poetry lyric
« Je vis là où se perdent les racines et les restes,
Là où la lumière peine à effleurer mes gestes.
Je me nourris de tes cendres et de tes pas,
De ton ombre qui se meurt à moi.
Je danse sous les tombes,
Je danse au cœur de l’ombre.
C’est le feu sacré de la terre qui brûle en moi,
Et c’est au rythme des tambours que je m’ouvre à toi.
Je connais chaque faille des tes entrailles,
J’y laisse entrer la lumière, j’ai le pouvoir sur tes batailles.
Je danse pour les trépas.
Je danse là où l’avenir te conduira.
Mes bras, aussi longs que les racines que je côtoie te guideront vers l’au-delà.
Mes mains, aussi puissantes que le cœur des abîmes emporteront ton âme vers les cimes.
Je danse pour t’accompagner dans ta mort,
Je danse pour te soulager de ton sort.
Aujourd’hui je te laisse mon vêtement, preuve que j’agis hors de vos champs,
Peut-être, grâce à toi, aura-t-il la chance d’être caressé par le vent.»
La danseuse des mondes souterrains_Karine N'guyen Van Tham
Composition : Flax fiber, gold thread, silk, plant dyes (cutch wood, madder root, gallnut), pine cones scales, wood, paper, metal base
Techniques : Weavings on japanese loom, plant dyes (garment and pine cones), sewing, pine cones embroideries, various ageing techniques, woodwork
Dimensions : 160 cm Wide x 130 cm High
Year : 2019