"The lonely warrior"

" Le guerrier solitaire " - " The lonely warrior " - Sold

Wall hanging sacred garment - 2019

French lyric poetry

« Je te laisse ce qui a fait de moi un tueur de sang froid,
Je te laisse ce qui a fait de moi un homme de tous les combats.

J’y ai coupé mes rubans et arraché mes liens.
Leurs restes est à la terre, celle là même qui voit naître les tiens.

Entends-tu le galop des chevaux annonçant la conquête ?
Entends-tu les cris des hommes coupant vos têtes ?

Mes cheveux, aussi sombres qu’une nuit sans lune ont bravés des saisons aussi rudes qu’un homme dont le cœur s’est émietté au pied des dunes.
Mes mains, aussi déterminées que l’hiver mangeant l’été ont brandi plus d’armes que les larmes effleurant les joues de vos femmes.

Entends-tu le chant des hommes annonçant la mort ?
Entends-tu cette musique aussi douce que l’âme survolant les corps ?

Aujourd’hui je te tourne le dos,
Je pars.
Laissant derrière moi la trace de mes sabots.

Ma part animale prend le dessus,
Je ne suis plus un homme.
Seul, Je pars.
Pour ma pénitence et mon salut.

Je m’efface dans la brume du petit matin,
J’accède à la lumière, regarde-moi partir au loin. »

« Bon voyage,
Que ta pénitence ne devienne pas errance. »

Le guerrier solitaire _ Karine N'guyen Van Tham

Composition : Flax fiber, silk, plant dyes (Cutch wood and iron), pine cones scales, wood.
Techniques : Weavings on japanese loom, plant dyes (garment and pine cones) sewing, pine cones embroideries, various ageing techniques.
Dimensions : 128 cm Wide x 68 cm High
Year : 2019

Text installation : Silk, plant dyeing (cutch), wood, paper, china ink, dried brambles.
Techniques : Weavings on japanese loom, plant dyes, sewing, various ageing techniques, handwriting.
Dimensions : 35 cm Wide x 60 cm High
Year : 2019

*Sold